なお、国際交流室のホームページに掲載している財団の申請書類は最新版ではありません。財団の書類は、国際交流室ろうかの書類ケースにて配布中です。
番号: 0741
奨学金制度実施団体: 財団法人 サトー国際奨学財団
対象者: 2008年4月に学部・大学院生(研究生可)
奨学生採用予定数(制度全体): 約25名
東大医学部/医学系研究科からの候補者数: 適格者全員
東大からの候補者数: 適格者全員
支給金額: 学部生:月額12万円、 大学院生:月額18万円
支給期間: 2年間(2008年4月から2010年3月まで)
詳しい条件は募集要項を参照すること。
応募書類提出先: 国際交流室
@OIAA応募締切日: 1/28 (月) ※応募者は通常のe-mail での応募に加えて財団指定全書類一式を1月28日(月)16:00までに
国際交流室へ提出すること。
A財団指定書類OIAA締切: 1/28 (月)
備考: ASEAN諸国及び南西アジア諸国(バングラデシュ、ブータン、ブルネイ、カンボジア、インド、インドネシア、ラオス、
マレーシア、モルジブ、ミャンマー、ネパール、パキスタン、フィリピン、シンガポール、スリランカ、タイ、東ティモール、ベトナム) からの私費留学生対象。他の奨学金を受けていないこと。国際理解と親善に関心を持ち、 年6回開催する財団の交流会に必ず出席できること。日本で就業している親がいないこと。「博士」の学位を取得していないこと。学会出席補助金制度あり。「生活報告書」の提出が必要。
※応募者は通常のe-mail での応募に加えて財団指定全書類一式を1月28日(月)までに国際交流室へ提出すること。
The foundation’s applications forms shown on this Office’s website
are not the latest version. The documents
are distributed in the document tray outside the office.
No.: 0741
Name of Granting Agency: Sato International Scholarship Foundation
Eligible Students: Undergraduate & Graduate students including Kenkyuu-sei as of April, 2008.
# of Grantees: About 25
# of Applicants per Faculty/Graduate School : All qualified applicants
# of Applicants per University: All qualified applicants
Amount: Undergraduate:\120,000/month, Graduate:\180,000/month
Duration: 2 years from April, 2008 through March, 2010. Refer to the application information for detailed conditions.
Route of Application: OIAA
@ Deadline
for Notifying OIAA of Intent to Apply: 16:00 Monday, January 28, 2008.
* Applicants
must submit the complete application documents prescribed by
the foundation to the office of IAA by
Monday, January 28, 2008, as well as notifying the office by e-mail of their
intent
to apply as usual.
ADeadline for Submitting Dossier to OIAA: 16:00 Monday, January 28, 2008.
Remarks:
For foreign students from ASEAN and
Southwest Asian countries (Bangladesh,
Bhutan, Brunei, Cambodia, India, Indonesia, Laos, Malaysia, Maldives, Myanmar,
Nepal, Pakistan, Philippines, Singapore, Sri Lanka, Thailand, East Timor, Vietnam)
who are not receiving other scholarships. Grantees should understand
and contribute to international understanding and goodwill, and MUST attend the foundation’s international exchange
activities held 6 times per year. Those whose parent(s) are working
in Japan as well as those who have a doctoral degree cannot apply. Some expense
will be provided when attending an academic meeting. Must submit a “life report”
to the foundation.
Monday,
January 28, 2008, as well as notifying the office by e-mail of their intent to
apply as usual.